>
下一句是“世上無知音”。
原文:
閒夜坐明月,幽人彈素琴。忽聞悲風調,宛若寒鬆吟。
白雪亂纖手,綠水清虛心。鍾期久已沒,世上無知音。
譯文:
清靜的夜裡坐在明月下,聽著幽人盧先生彈奏起古琴。忽然聽到《悲風》的曲調,又好像是《寒鬆》的聲音。《白雪》的指法使您纖手忙亂,《綠水》的音節確實讓人養性清心。可惜鍾子期早已死去,世上再也找不到那樣的知音。
出處:唐·李白《月夜聽盧子順彈琴》
圖文推薦