當前位置:趣味科普網>經驗>

文鄒鄒和文縐縐的區別

經驗 閱讀(3.14W)

文鄒鄒和文縐縐的區別

“文縐縐”是正確的,“文鄒鄒”是誤寫。“文縐縐”意思是指說話不口語化,有文學教養,有涵養,形容人談吐、舉止文雅的樣子。出自《水滸傳》第九十回:“那漢道:不必文縐了。有肉快切一盤來,俺吃了,要趕路進城公幹。”

“文縐縐”造句:

1、你別那麼文縐縐地講話,吉米先生。

2、伯莎故事講得帶點兒文縐縐的學究氣。

3、他還得在那些文縐縐的字眼上面多多推敲。

4、您瞧韓佳,一看到美景,說話就文縐縐的了。

5、傻孩子,那些都是聖人至言,都是先皇欽點的科考文集,當然文縐縐了。

6、新的公眾需要比文縐縐的夫子所提供的更有味道的作品。